Première Bible : laquelle ?

Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.

Répondre


Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants.
Émoticônes
:?: :!: :arrow: :nule: :coeur: :) ;) :( :mal: :D :-D :oops: :cool: :/ :oui: :> :diable: <: :s :hypocrite: :p :amoureux: :clown: :rire: :-[ :sonne: :ciao: :zut: :siffle: :saint: :roule: :incertain: :clap: :fleur: :-@ :non: :cry: :bomb: :exclamation: :dormir: :wow: :boxe: :furieux: :toast: :dance: :flash:
Plus d’émoticônes

Le BBCode est activé
La balise [img] est activée
La balise [flash] est désactivée
La balise [url] est activée
Les émoticônes sont activées

Relecture du sujet
   

Agrandir Relecture du sujet : Première Bible : laquelle ?

Re: Bible

par Alex101 » lun. 15 nov. 2010, 14:28

Merci Raistlin,

J'avais en effet vu cette bible sur un site bien connu de ventes en ligne. Elle me semble tres belle, et est accompagnee de notes pour aider a comprendre certains passages. Je vais donc m'orienter vers ce choix.

Bien a vous,

Olivier

Re: Bible

par Raistlin » lun. 15 nov. 2010, 13:40

Je préfère de loin la Bible de Jerusalem (c'est aussi un peu la Bible catholique "officielle" si j'ose dire). La traduction est excellente et les notes intéressantes.

Bien à vous,

Bible

par Alex101 » lun. 15 nov. 2010, 13:15

Bonjour a tous,

Je souhaite m'acheter une nouvelle bible. Existe-il d'importantes differences entre les editeurs? Ou puis-je prendre la premiere bible venue? Quelle "edition" me conseillez-vous?

Merci!

Olivier

Re: Première bible: laquelle?

par Harfang » mer. 09 juin 2010, 13:52

Pour encore plus de précision il y a la très littérale et très fidèle traduction de l'abbé Glaire qui se base sur la Vulgate latine. Contrairement à ce qu'en disent certains, la littéralité ne la rend pas difficile à lire, bien que certaines tournures peuvent surprendre et nous paraître obscures.

Je pense, entre autre, que cette très grande fidélité à la Vulgate de Saint-Jérôme fait bien ressortir toute la concision et toute la beauté de l'Écriture Sainte en évitant la paraphrase.

Re: Première bible: laquelle?

par Olivier C » lun. 07 juin 2010, 13:08

jeanbaptiste a écrit :La TOB est supérieure dans la francisation des noms hébreux.
C'est vrai, mais pour un langage français communément admis ce n'est pas trop grave...

Re: Première bible: laquelle?

par jeanbaptiste » lun. 07 juin 2010, 13:03

D'accord pour la Osty, elle est plus précise que la TOB et la BJ, mais aussi plus élégante et plus belle. Ce qui est assez extraordinaire !

Seuls défauts (de taille !) : 1. elle est énorme 2.les notes sont massives et malheureusement la mise en forme ne facilite pas leur lecture. 3. Contrairement à la TOB nous avons le droit à l'utilisation de "Yahvé", ce qui me déplaît. 4. La TOB est supérieure dans la francisation des noms hébreux.

Re: Première bible: laquelle?

par Olivier C » lun. 07 juin 2010, 12:52

Et bien c'est peut-être étonnant de la part de quelqu'un comme moi qui aime bien trifouiller dans le texte grec d'origine, mais je conseillerais la traduction officielle pour la liturgie ! (pour une lecture méditative) Ce texte à été traduit pour être proclamé, du coup on arrive mieux à suivre...

Sinon, pour une traduction très proche du texte je conseillerais les yeux fermés la Bible d'Emile Osty (1974) : après avoir moi-même traduit quelques passages de la lettre aux hébreux je peux vous dire que c'est fou comme cette traduction respecte le texte original...

Bien à vous

Re: Première bible: laquelle?

par Anne » mer. 02 juin 2010, 3:55

Perso, j'aime bien ma vieille BJ...

Cependant, notre prêtre aime tellement la Bible des Peuples qu'il la recommande à tous vents. Mais après en avoir entendu les extraits qu'il utilisait, ça ne m'a pas particulièrement emballée... :/

Y a-t-il ici des gens qui lui trouvent des points positifs?

Pour en revenir à la BJ, rappelons le fil qui lui a été consacré. On y note que la nouvelle version fait plus ou moins l'unanimité...

:arrow: http://www.cite-catholique.org/viewtopi ... =91&t=9868

Re: Première bible: laquelle?

par Griffon » mar. 01 juin 2010, 19:22

Comme vous le voyez, chacun peut vous proposer de commencer par un autre bout, suivant son expérience, ce qu'il a aimé, ce qu'il a constaté qui marchait bien,...

Un évangile est la rencontre de votre personne (foi et sensibilité) avec une parole.

L'évangile de Matthieu est conseillé pour les enfants : c'est apparemment, l'évangile qu'ils préfèrent. lmx le conseille, mais sans donner d'explication. C'est dommage car cela pourrait vous aider dans votre choix.

Luc est appelé l'évangile de la Vierge. C'est un évangile très soigné, mais qui ne se préoccupe pas trop de l'ordre. De très beau tableaux mis bout à bout, dans un ordre qui correspond aux besoin de la catéchèse. Votre cas, finalement.

Mais Marc a la particularité d'être assez ramassé ; il contient de nombreux verbes, le style est très direct et cela fait bien ressortir le caractère dramatique de la montée des tensions.

Quoiqu'il en soit, Luc, Matthieu et Marc racontent une histoire similaire.
St Jean nécessite sans doute d'être plus avancé dans votre connaissance de Jésus.

Cordialement,

Griffon.

Re: Première bible: laquelle?

par TM_Wheez » mar. 01 juin 2010, 19:03

Très interessant ton pdf, merci beaucoup

Re: Première bible: laquelle?

par lmx » mar. 01 juin 2010, 18:29

Ne vous inquiétez pas, vous pouvez commencer par l'évangile de St Matthieu


ce court texte sur la lecture des évangiles écrit par un saint orthodoxe peut vous aider.

http://51958654.fr.strato-hosting.eu/ec ... angile.pdf

Re: Première bible: laquelle?

par TM_Wheez » mar. 01 juin 2010, 17:47

Je ne comprends toujours pas, HELP.

je peux accepter l'idée de commencer par le Nouveau testament. Mais pourquoi lire les évangiles dans des ordres différents? Ne part on pas dans l'anachronisme? je pensais suivre la table des matières, comme dans tous livres.

Je suis vraiment perdu.

Re: Première bible: laquelle?

par Griffon » mar. 01 juin 2010, 17:44

Non...
Sans être maître en latin, vous ne comprendrez pas les différentes tournures et votre traduction restera difficile et approximative.

Par contre, il vaut mieux en effet commencer par le nouveau testament.
En lecture suivie, je conseille Saint-Marc. C'est un style journalistique, et on a rapidement une vue d'ensemble de la catéchèse de l'époque apostolique.

Vous pouvez aussi prendre l'option de lire la lecture du jour, en prenant le temps de la méditation (que me dit le Seigneur dans ce texte, et discuter ou rester avec lui, comme devant un beau paysage).

Ou, les deux, évidemment.

Cordialement,

Griffon.

Re: Première bible: laquelle?

par TM_Wheez » mar. 01 juin 2010, 17:37

Je voulais savoir aussi: est il important par la suite d'apprendre le latin? pour une seconde lecture et apprentissage approfondit...

Et surtout je suis perdu: j'ai lu que l'on pouvait commencer par le Nouveau testament...mais ne faut il pas comprendre et entendre la création divine etc etc avant d'en venir au Seigneur?

Re: Première bible: laquelle?

par Griffon » mar. 01 juin 2010, 17:37

lmx a écrit :Bonjour TM_Wheez


Je crois qu'il n'y a pas vraiment de différences importantes , à part que la bible Sacy est principalement basée sur la Vulgate de St Jérôme et aussi que les auteurs ont voulu soigner le style.

A part ça, le hic des bibles modernes, et la Bible des Peuples est un exemple, ce sont les commentaires insérés trop modernistes (voire rationalistes) qui ignorent complètement la Tradition et ses règles d'interprétation.
Ahhhhh ?
Pouvez-vous donner un exemple.

C'est de loin la bible que je préfère.
Traduction fidèle et note exhaustive qui reprennent et expliquent les différences.

Griffon.

Haut