Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 3276
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par AdoramusTe » lun. 01 févr. 2010, 13:24

Laurent L. a écrit :Conclusion, Steph : autant passer sans scrupules à la forme extraordinaire! :p
Ce commentaire est contraire au sens de l'Eglise, et à ce que le Pape demande dans le motu proprio, à savoir ne pas opposer les deux formes et à les accueillir toutes les deux.

Cette forme par certains côtés n'est pas forcément la panacée.
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
François-Xavier
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 758
Inscription : dim. 20 août 2006, 23:53
Contact :

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par François-Xavier » lun. 01 févr. 2010, 14:48

steph a écrit :
L'asperges me est un rite super (mais n'est un rite pénitentiel que depuis les années qui ont suivi le Concile, qui a été changé de place plus ou moins heureusement), mais il faut quand même chanter le Kyrie, comme on le fait à Solesmes (si mes souvenirs sont exacts: on asperge, chante tierce, chante le Kyrie, etc.), contrairement à ce que les livres liturgiques demandent... Là, je fais mon "schismatique", peut-être, mais c'est un exemple typique de confusion des rites... qui in fine aboutit à la non-distinction entre rite (préparation) pénitentiel(le) et acclamation du Seigneur dans le Kyrie (qui n'a pas changé de place depuis le Concile! mais tout juste de forme pour certaines kyriales où 3>2)...
En fait il faut pour cela regarder les livres les plus récents, notamment le missale romanum 2002, qui explique bien que la pratique solesmienne est justement la seule bonne.
Dans le missel de 1975, on avait l'impression que le Kyrie était partie prenante de la préparation pénitentielle ; si bien que dans certaines paroisses, sous prétexte de chanter un "Seigneur prends pitié", on omet le rite pénitentiel.
C'est justement cela qui est faux.
Même en cas d''aspersion, il faut donc chanter Kyrie.
Le cas particulier des messes avec processions :
- il est d'usage dans les processions de chanter des litanies ; si c'est le cas, on peut omettre à ce moment là la "supplication finale" de la litanie, qui est justement le triple Kyrie / Christe / Kyrie. Dans le cas contraire, il peut être souhaitable de ne pas l'omettre.

Sur le nombre d'invocations (3 ou 2) les livres récents ont souhaité ne pas imposer de répétitions plus qu'il n'en faut. Il est rituellement et historiqumeent juste de s'en tenir 3 x 2 invocations. Dans le cadre d'une supplication litanique, (Cf. litanie des saints, ou litanie de Lorette ou d'autres) on a effectivement une logique de supplication / réponse, qui pousserait à systématiser qu'au Kyrie de la Messe, il faut s'en tenir à 3 x 2.
Ce n'est cependant évidemment pas un péché, si, pour des raisons pratiques ou pastorale, on passe à 3 x 3 ; et ce d'autant plus que certains Kyrie sont conçus musicalement pour avoir 3 x 3 invocations.
Pièces jointes
image0417r.tiff
Début de la litanie des Saints. Supplicatio ad Deum.
image0417r.tiff (131.99 Kio) Consulté 1073 fois

Avatar de l’utilisateur
Laurent L.
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1607
Inscription : lun. 25 mai 2009, 13:18

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par Laurent L. » lun. 01 févr. 2010, 15:09

AdoramusTe a écrit :
Ce commentaire est contraire au sens de l'Eglise, et à ce que le Pape demande dans le motu proprio, à savoir ne pas opposer les deux formes et à les accueillir toutes les deux.

Cette forme par certains côtés n'est pas forcément la panacée.
C'était de l'humour :roule: (enfin, une piteuse tentative) parce que Steph parlait d'aspersion avec kyrie... Certes, la liturgie terrestre n'est jamais parfaite et peut toujours être améliorée, et il m'arrive d'assister à la FORM. :saint:
Cela dit, n'est-ce pas vous qui disiez il y a peu :
Vous-même a écrit : Tout ces parties sont séparément traditionnelles, mais leur assemblage fait penser à la créature Frankenstein.
Est-ce que l'on peut appeler cela encore rite romain ?
? :siffle:

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 3276
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par AdoramusTe » lun. 01 févr. 2010, 15:18

Laurent L. a écrit : Cela dit, n'est-ce pas vous qui disiez il y a peu :
Vous-même a écrit : Tout ces parties sont séparément traditionnelles, mais leur assemblage fait penser à la créature Frankenstein.
Est-ce que l'on peut appeler cela encore rite romain ?
? :siffle:
Effectivement, j'ai bien dit ça. D'ailleurs cela appelle à débat. Je me trompe peut-être.
Cela n'empêche que cela a été promulgué par l'Eglise donc je m'y plie par obéissance filiale.
Et puis cela n'empêche pas aussi d'y trouver des choses intéressantes.
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
Laurent L.
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1607
Inscription : lun. 25 mai 2009, 13:18

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par Laurent L. » lun. 01 févr. 2010, 15:30

En fait il faut pour cela regarder les livres les plus récents, notamment le missale romanum 2002, qui explique bien que la pratique solesmienne est justement la seule bonne.
Dans le missel de 1975, on avait l'impression que le Kyrie était partie prenante de la préparation pénitentielle ; si bien que dans certaines paroisses, sous prétexte de chanter un "Seigneur prends pitié", on omet le rite pénitentiel.
C'est justement cela qui est faux.
Même en cas d''aspersion, il faut donc chanter Kyrie.
Ah bon ? :sonne:
Alors, l'édition pdf du missel 2002 en latin que j'ai serait-elle fausse ?
Missale Romanum 2002 ??? a écrit :APPENDIX II
ORDO AD FACIENDAM
ET ASPERGENDAM AQUAM BENEDICTAM
[...]5. Ad sedem reversus, et cantu expleto, sacerdos, stans versus ad
populum, manibus iunctis, dicit:

Deus omnípotens, nos a peccátis puríficet,
et per huius Eucharístiæ celebratiónem dignos nos reddat,
qui mensæ regni sui partícipes efficiámur.
R. Amen.
6. Deinde, quando præscribitur, cantatur vel dicitur hymnus Glória
in excélsis Deo
.

Avatar de l’utilisateur
steph
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 653
Inscription : mar. 28 août 2007, 1:28
Localisation : Belgique

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par steph » lun. 01 févr. 2010, 16:17

Il me semblait bien que les rubriques empêchent ou semblent empêcher le Kyrie si l'on utilise l'aspertion.

De plus, je me préoccupe de cette confusion croissante entre Kyrie et rite pénitentiel qui a fait passer la rubrique* 30 du Missel de 1969-70 à la rubrique 52 dans le missel de 2002...

*=N° de PGMR
Stat Crux dum volvitur orbis!
Dic animae meae: “ Salus tua ego sum ” Ps XXXIV 3

Avatar de l’utilisateur
François-Xavier
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 758
Inscription : dim. 20 août 2006, 23:53
Contact :

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par François-Xavier » lun. 01 févr. 2010, 21:54

Cette annexe du missel est contradictoire avec l'IGMR
IGMR 2002 a écrit :Actus paenitentialis

9051 & 4 X

51. Postea sacerdos invitat ad actum paenitentialem, qui, post brevem pausam silentii, a tota communitate formula confessionis generalis perficitur, et sacerdotis absolutione concluditur, quae tamen efficacia sacramenti Paenitentiae caret. Die dominica, praesertim tempore paschali, loco consueti actus paenitentialis, quandoque fieri potest benedictio et aspersio aquae in memoriam baptismi.(56)

Kyrie, eleison

9052 & 4 X

52. Post actum paenitentialem incipitur semper Kyrie eléison, nisi forte locum iam habuerit in ipso actu paenitentiali. Cum sit cantus quo fideles Dominum acclamant eiusque misericordiam implorant, peragitur de more ab omnibus, partem nempe in eo habentibus populo atque schola vel cantore. Acclamatio quaeque de more bis repetitur, maiore tamen numero non excluso, ratione ingenii diversarum linguarum necnon musicae artis vel rerum adiunctorum. Quando Kyrie cantatur ut pars actus paenitentialis, singulis acclamationibus " tropus " praeponitur.

Gloria in excelsis

9053 & 4 X

53. Glória est antiquissimus et venerabilis hymnus, quo Ecclesia, in Spiritu Sancto congregata, Deum Patrem atque Agnum glorificat eique supplicat. Huius hymni textus cum alio commutari nequit. Inchoatur a sacerdote vel, pro opportunitate, a cantore, aut a schola, cantatur autem vel ab omnibus simul, vel a populo alternatim cum schola, vel ab ipsa schola. Si non cantatur, recitandum est ab omnibus simul aut a duobus choris sibi invicem respondentibus. Cantatur autem vel dicitur diebus dominicis extra tempus Adventus et Quadragesimae, necnon in sollemnitatibus et festis, et in peculiaribus celebrationibus sollemnioribus.
On voit bien qu'il s'agit de 3 actions liturgiques différentes, sauf exception où le Kyrie est employé en tropes.

Avatar de l’utilisateur
archi
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1692
Inscription : jeu. 22 mai 2008, 14:57

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par archi » lun. 01 févr. 2010, 22:21

François-Xavier a écrit :Sur le nombre d'invocations (3 ou 2) les livres récents ont souhaité ne pas imposer de répétitions plus qu'il n'en faut. Il est rituellement et historiqumeent juste de s'en tenir 3 x 2 invocations.
Peut-on savoir pourquoi?

In Xto,
archi.
Nous qui dans ce mystère, représentons les chérubins,
Et chantons l'hymne trois fois sainte à la vivifiante Trinité.
Déposons maintenant tous les soucis de ce monde.

Pour recevoir le Roi de toutes choses, Invisiblement escorté des choeurs angéliques.
Alléluia, alléluia, alléluia.

Avatar de l’utilisateur
Laurent L.
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1607
Inscription : lun. 25 mai 2009, 13:18

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par Laurent L. » lun. 01 févr. 2010, 22:39

François-Xavier a écrit :Cette annexe du missel est contradictoire avec l'IGMR
Effectivement, le point 52 de l'IGMR déclare que l'on dit toujours le Kyrie, sauf s'il est inclus dans la préparation pénitentielle ; or l'aspersion ne comporte pas de kyrie.
D'un autre côté, la note (56) au point 51 renvoie vers l'annexe II du missel précédemment citée, laquelle "dirige" le célébrant vers le Gloria sans passer par la case Kyrie. N'est-il donc pas plus logique que le célébrant s'appuie sur le missel, l'IGMR n'étant qu'une "présentation générale" de ce dernier :incertain: ?

Voici les extraits du missel sur la préparation pénitentielle et l'annexe II en entier :
[+] Texte masqué
Actus pænitentialis *
4. Deinde sequitur actus pænitentialis ad quem sacerdos fideles
invitat, dicens:
Fratres, agnoscámus peccáta nostra,
ut apti simus ad sacra mystéria celebránda.
Fit brevis pausa silentii. Postea omnes simul formulam confessionis
generalis perficiunt:
Confíteor Deo omnipoténti et vobis, fratres,
quia peccávi nimis
cogitatióne, verbo, ópere et omissióne:
et, percutientes sibi pectus, dicunt:
mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa.
Deinde prosequuntur:
Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem,
omnes Angelos et Sanctos,
et vos, fratres, oráre pro me
ad Dóminum Deum nostrum.
Sequitur absolutio sacerdotis:
Misereátur nostri omnípotens Deus
et, dimissís peccátis nostris,
perdúcat nos ad vitam ætérnam.
* Die dominica, præsertim tempore paschali, loco consueti actus pænitentialis, quandoque fieri
potest benedictio et aspersio aquæ in memoriam baptismi, ut in Appendice II (pp. 1249-1252).

Populus respondet:
Amen.
Vel:
5. Sacerdos fideles invitat ad actum pænitentialem:
Fratres, agnoscámus peccáta nostra,
ut apti simus ad sacra mystéria celebránda.
Fit brevis pausa silentii.
Postea sacerdos dicit:
Miserére nostri, Dómine.
Populus respondet:
Quia peccávimus tibi.
Sacerdos:
Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam.
Populus:
Et salutáre tuum da nobis.
Sequitur absolutio sacerdotis:
Misereátur nostri omnípotens Deus
et, dimíssis peccátis nostris,
perdúcat nos ad vitam ætérnam.
Populus respondet:
Amen.
Vel:
6. Sacerdos fideles invitat ad actum pænitentialem:
Fratres, agnoscámus peccáta nostra,
ut apti simus ad sacra mystéria celebránda.
Fit brevis pausa silentii.
Postea sacerdos, vel diaconus vel alius minister, sequentes, vel
alias, invocationes cum Kýrie, eléison profert:
Qui missus es sanáre contrítos corde: Kýrie, eléison.
Populus respondet:
Kýrie, eléison.
Sacerdos:
Qui peccatóres vocáre venísti: Christe, eléison.
Populus:
Christe, eléison.
Sacerdos:
Qui ad déxteram Patris sedes, ad interpellándum pro nobis:
Kýrie, eléison.
Populus:
Kýrie, eléison.
Sequitur absolutio sacerdotis:
Misereátur nostri omnípotens Deus
et, dimíssis peccátis nostris,
perdúcat nos ad vitam ætérnam.
Populus respondet:
Amen.
7. Sequuntur invocationes Kýrie, eléison, nisi iam præcesserint in
aliqua formula actus pænitentialis.

V. Kýrie, eléison. R. Kýrie, eléison.
V. Christe, eléison. R. Christe, eléison.
V. Kýrie, eléison. R. Kýrie, eléison.
Aliæ melodiæ in Graduali romano inveniuntur.



APPENDIX II
ORDO AD FACIENDAM
ET ASPERGENDAM AQUAM BENEDICTAM
1. Die dominica, præsertim tempore paschali, quandoque fieri potest
benedictio et aspersio aquæ benedictæ in memoriam baptismi,
etiam in Missis, quæ horis vespertinis sabbati anticipantur, in omnibus
ecclesiis et oratoriis.
Si ritus intra Missam peragitur, locum tenet consueti actus
pænitentialis initio Missæ.
2. Post salutationem, sacerdos, stans ad sedem, ad populum conversus,
habens ante se vas cum aqua benedicenda, populum ad
orandum invitat his vel similibus verbis:
Dóminum Deum nostrum, fratres caríssimi, supplíciter
deprecémur, ut hanc creatúram aquæ benedícere dignétur,
super nos aspergéndam in nostri memóriam baptísmi.
Ipse autem nos adiuváre dignétur, ut fidéles Spirítui,
quem accépimus, maneámus.
Et post brevem pausam silentii prosequitur, manibus iunctis:
Omnípotens sempitérne Deus, qui voluísti ut per aquam,
fontem vitæ ac purificatiónis princípium,
étiam ánimæ mundaréntur
æternǽque vitæ munus excíperent,
dignáre, quǽsumus, hanc aquam + benedícere,
qua vólumus hac die tua, Dómine, communíri.
Fontem vivum in nobis tuæ grátiæ renovári
et ab omni malo spíritus et córporis
per ipsam nos deféndi concédas,
ut mundis tibi córdibus propinquáre
tuámque digne salútem valeámus accípere.
Per Christum Dóminum nostrum.
R. Amen.
Vel:
Dómine Deus omnípotens,
qui es totíus vitæ córporis et ánimæ fons et orígo,
hanc aquam, te quǽsumus, c benedícas,
qua fidénter útimur

ad nostrórum implorándam véniam peccatórum
et advérsus omnes morbos inimicíque insídias
tuæ defensiónem grátiæ consequéndam.
Præsta, Dómine, ut, misericórdia tua interveniénte,
aquæ vivæ semper nobis sáliant in salútem,
ut mundo tibi corde appropinquáre possímus,
et omnia córporis animǽque perícula devitémus.
Per Christum Dóminum nostrum.
R. Amen.
Vel, tempore paschali:
Dómine Deus omnípotens,
précibus pópuli tui adésto propítius;
et nobis, mirábile nostræ creatiónis opus,
sed et redemptiónis nostræ mirabílius, memorántibus,
hanc aquam + benedícere tu dignáre.
Ipsam enim tu fecísti,
ut et arva fecunditáte donáret,
et levámen corpóribus nostris munditiámque præbéret.
Aquam étiam tuæ minístram misericórdiæ condidísti;
nam per ipsam solvísti tui pópuli servitútem,
illiúsque sitim in desérto sedásti;
per ipsam novum fœdus nuntiavérunt prophétæ,
quod eras cum homínibus initúrus;
per ipsam dénique, quam Christus in Iordáne sacrávit,
corrúptam natúræ nostræ substántiam
in regeneratiónis lavácro renovásti.
Sit ígitur hæc aqua nobis suscépti baptísmatis memória,
et cum frátribus nostris, qui sunt in Páschate baptizáti,
gáudia nos tríbuas sociáre.
Per Christum Dóminum nostrum.
R. Amen.
3. Ubi locorum condicio aut populi consuetudo suadet ut salis
commixtio in benedictione aquæ servetur, sacerdos sal ad libitum
benedicit, dicens:
Súpplices te rogámus, omnípotens Deus,
ut hanc creatúram salis
benedícere + tua pietáte dignéris,
qui per Eliséum prophétam in aquam mitti eam iussísti,
ut sanarétur sterílitas aquæ.

Præsta, Dómine, quǽsumus,
ut, ubicúmque hæc salis et aquæ commíxtio
fúerit aspérsa,
omni impugnatióne inimíci depúlsa,
præséntia Sancti tui Spíritus nos iúgiter custódiat.
Per Christum Dóminum nostrum.
R. Amen.
Deinde sal immittit in aquam, nihil dicens.
4. Postea, accepto aspersorio, sacerdos aspergit se et ministros, deinde
clerum et populum, pro opportunitate transeundo per ecclesiam.
Interim peragitur unus e cantibus qui sequuntur, vel alius cantus
aptus.
Extra tempus paschale
Ant. 1 Ps 50, 9
Aspérges me, Dómine, hyssópo et mundábor:
lavábis me, et super nivem dealbábor.
Ant. 2 Ez 36, 25-26
Effúndam super vos aquam mundam,
et mundabímini ab ómnibus inquinaméntis vestris,
et dabo vobis cor novum, dicit Dóminus.
Hymnus cf. 1 Petr 1, 3-5
Benedíctus Deus
et Pater Dómini nostri Iesu Christi,
qui secúndum misericórdiam suam magnam
regenerávit nos in spem vivam,
per resurrectiónem Iesu Christi ex mórtuis,
in hereditátem incorruptíbilem,
in cælis conservátam nobis
in salútem témpore novíssimo revelándam!

Tempore paschali
Ant. 1 cf. Ez 47, 1-2.9
Vidi aquam egrediéntem de templo,
a látere dextro, allelúia;
et omnes, ad quos pervénit aqua ista, salvi facti sunt,
et dicent: allelúia, allelúia.
Ant. 2 cf. Soph 3, 8; Ez 36, 25
In die resurrectiónis meæ, dicit Dóminus, allelúia,
congregábo gentes et collígam regna,
et effúndam super vos aquam mundam, allelúia.
Ant. 3 cf. Dan 3, 77.79
Fontes et ómnia, quæ movéntur in aquis,
hymnum dícite Deo, allelúia.
Ant. 4 1 Petr 2, 9
Vos genus eléctum, regále sacerdótium, gens sancta,
virtútes annuntiáte eius,
qui de ténebris vos vocávit
in admirábile lumen suum, allelúia.
Ant. 5
E látere tuo, Christe, fons aquæ prorúmpit,
quo abluúntur mundi sordes et vita renovátur, allelúia.
5. Ad sedem reversus, et cantu expleto, sacerdos, stans versus ad
populum, manibus iunctis, dicit:
Deus omnípotens, nos a peccátis puríficet,
et per huius Eucharístiæ celebratiónem dignos nos reddat,
qui mensæ regni sui partícipes efficiámur.
R. Amen.
6. Deinde, quando præscribitur, cantatur vel dicitur hymnus Glória
in excélsis Deo.

Avatar de l’utilisateur
François-Xavier
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 758
Inscription : dim. 20 août 2006, 23:53
Contact :

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par François-Xavier » lun. 01 févr. 2010, 23:44

Laurent L. a écrit :N'est-il donc pas plus logique que le célébrant s'appuie sur le missel, l'IGMR n'étant qu'une "présentation générale" de ce dernier :incertain: ?
Je dirais que :
- C'est une annexe du missel, dans laquelle a pu se glisser des erreurs.... Il y a un certain nombre d'erreurs dans l'éditio typica tertia, y compris de grammaire et d'orthographe.
- ce n'est pas l'opinion de Solesmes et d'un certain nombre de monastères et / ou autres communautés qui ont un sens liturgique (vraiment) très sûr.

Conclusion : y'a pas photo.

Avatar de l’utilisateur
François-Xavier
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 758
Inscription : dim. 20 août 2006, 23:53
Contact :

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par François-Xavier » lun. 01 févr. 2010, 23:52

archi a écrit :
François-Xavier a écrit :Sur le nombre d'invocations (3 ou 2) les livres récents ont souhaité ne pas imposer de répétitions plus qu'il n'en faut. Il est rituellement et historiqumeent juste de s'en tenir 3 x 2 invocations.
Peut-on savoir pourquoi?

In Xto,
archi.
Je me réfère dans cette réflexion à la pratique des litanies (litanie des saints, litanie à la BVM, etc...) ou le Kyrie et le Christe ne sont répétés que deux fois, et jamais 3 :
regardez le texte de la litanie des saints :
V/. Kyrie Eleison R/. Kyrie Eleison
V/. Christe Eleison R/. Christe Eleison
V/. Kyrie Eleison R/. Kyrie Eleison
V/. Pater de cælis, Deus. R/. Miserere nobis
etc...



... Etant entendu que le Kyrie de la Messe est lui même en fait une litanie "abrégée"...

Avatar de l’utilisateur
Laurent L.
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1607
Inscription : lun. 25 mai 2009, 13:18

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par Laurent L. » mar. 02 févr. 2010, 0:41

Je dirais que :
- C'est une annexe du missel, dans laquelle a pu se glisser des erreurs.... Il y a un certain nombre d'erreurs dans l'éditio typica tertia, y compris de grammaire et d'orthographe.
- ce n'est pas l'opinion de Solesmes et d'un certain nombre de monastères et / ou autres communautés qui ont un sens liturgique (vraiment) très sûr.

Conclusion : y'a pas photo.
Je m'incline donc devant l'érudition des gardiens de l'Abbaye millénaire. :sayo:

Avatar de l’utilisateur
steph
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 653
Inscription : mar. 28 août 2007, 1:28
Localisation : Belgique

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par steph » mar. 02 févr. 2010, 18:22

Les moines sont les vrais garants de la tradition, c'est bien connu :cool:
Stat Crux dum volvitur orbis!
Dic animae meae: “ Salus tua ego sum ” Ps XXXIV 3

Avatar de l’utilisateur
L'Inquisiteur
Censor
Censor
Messages : 116
Inscription : dim. 08 nov. 2009, 22:48

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par L'Inquisiteur » sam. 01 mai 2010, 12:19

Bonjour !

Désolé de jouer au nécromant et de ressusciter cette discussion, mais une question m'est venue à l'esprit.
De fait, le jour approche où je ferai célébrer une "messe romaine" dans ma paroisse ... donc les questions reviennent !

Voilà, je comptais faire chanter un Te Deum en alterné avec l'orgue à la fin de la messe, en conclusion.
Mais est-ce la bonne place pour le Te Deum ? A-t-il une place particulière à occuper dans le déroulement d'une messe ?

Cordialement.
=][=
L'hérésie est une plaie pour la vraie Foi. Il faut la cautériser au feu de la sainte doctrine.
=][=

Avatar de l’utilisateur
Laurent L.
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1607
Inscription : lun. 25 mai 2009, 13:18

Re: Projet de messe romaine, besoin d'aide svp...

Message non lu par Laurent L. » sam. 01 mai 2010, 14:16

Voilà, je comptais faire chanter un Te Deum en alterné avec l'orgue à la fin de la messe, en conclusion.
Mais est-ce la bonne place pour le Te Deum ? A-t-il une place particulière à occuper dans le déroulement d'une messe ?
Bonjour !

Stricto Sensu, le chant de l'antienne mariale, de l'angélus ou du Te Deum après l'ite missa est ne font pas partie de la messe.
Le Te Deum est ordinairement chanté à la fin des matines des dimanches et fêtes, mais il n'est pas interdit de le chanter hors de l'office divin, pour des occasions particulièrement festives, des processions, etc. Ce semble être le cas pour cette messe, apparemment.

Si vous chantez le Te Deum, c'est bien là qu'il faut le mettre, et non pendant la messe, au sens strict.

Bien à vous,
Laurent.

P.S. J'espère n'avoir pas raconté de bourde. :oops:

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 33 invités