Une traduction officielle en français ?

Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.

Répondre


Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots indésirables.
Émoticônes
:?: :!: :arrow: :nule: :coeur: :) ;) :( :mal: :D :-D :oops: :cool: :/ :oui: :> :diable: <: :s :hypocrite: :p :amoureux: :clown: :rire: :-[ :sonne: :ciao: :zut: :siffle: :saint: :roule: :incertain: :clap: :fleur: :-@ :non: :cry: :bomb: :exclamation: :dormir: :wow: :boxe: :furieux: :toast: :dance: :flash:
Plus d’émoticônes

Le BBCode est activé
La balise [img] est activée
La balise [url] est activée
Les émoticônes sont activées

Relecture du sujet
   

Agrandir Relecture du sujet : Une traduction officielle en français ?

Re: Une traduction officielle en français ?

par AdoramusTe » mer. 24 avr. 2013, 13:22

Toto a écrit :Bonjour,
Pourquoi n'a-t-on pas décidé, a défaut de garder le latin, d'avoir une unique traduction de la Bible en francais? Ce qui permettrait a tous les francophones de prier sur les memes textes, etc.
Merci.
Il y a une traduction officielle de la liturgie, qui a le mérite d'exister, malgré ses défauts.
Sa révision est quasiment achevée (sauf le psautier, hélas).

Ensuite, les diverses traductions sont des travaux de recherche individuels, donc ils sont à prendre comme tel.

Malheureusement, àl'heure actuelle, les traductions actuelles de l'A.T. sont faites à partir de l'hébreux, faussement appelé "textes originaux", ce qui rend le texte peu conforme à la traduction scripturaire de l'Eglise.

Re: Une traduction officielle en francais?

par Johnny » mar. 23 avr. 2013, 22:51

Toto a écrit :Bonjour,
Pourquoi n'a-t-on pas décidé, a défaut de garder le latin, d'avoir une unique traduction de la Bible en francais? Ce qui permettrait a tous les francophones de prier sur les memes textes, etc.
Merci.
La traduction n'est pas une science exacte, surtout pour les langues anciennes.

Par contre, il a été fait une traduction œcuménique agrée par des autorités catholiques, protestantes et orthodoxes.

De toute façon, la Parole , c'est le Christ, pas la "traduction".

Une traduction officielle en français ?

par Toto » mar. 23 avr. 2013, 20:58

Bonjour,
Pourquoi n'a-t-on pas décidé, a défaut de garder le latin, d'avoir une unique traduction de la Bible en francais? Ce qui permettrait a tous les francophones de prier sur les memes textes, etc.
Merci.

Haut