Accéder au contenu
par Carolus » mar. 20 oct. 2020, 19:27
Altior a écrit : ↑mar. 20 oct. 2020, 13:05 Altior : Bonjour, Carolus!
Altior a écrit : ↑mar. 20 oct. 2020, 13:05 Altior : Carolus a écrit : ↑lun. 19 oct. 2020, 14:02Carolus : Dans le verset ci-dessus « le Christ emploie le terme pour », n’est-ce pas ? Peut-être le juge terrible avait en vue le verset suivant: Heureux serez-vous, lorsqu'on vous insultera, qu'on vous persécutera, et qu'on dira faussement toute sorte de mal contre vous, à cause de moi. (Mt 5 : 11) qui correspond à Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'ils vous excommunieront et insulteront, et proscriront votre nom comme mauvais à cause du Fils de l'homme. (Luc 6 : 22)
Carolus a écrit : ↑lun. 19 oct. 2020, 14:02Carolus : Dans le verset ci-dessus « le Christ emploie le terme pour », n’est-ce pas ?
par Altior » mar. 20 oct. 2020, 13:05
Carolus a écrit : ↑lun. 19 oct. 2020, 14:02 Dans le verset ci-dessus « le Christ emploie le terme pour », n’est-ce pas ?
par Le juge terrible » lun. 19 oct. 2020, 14:11
Carolus a écrit : ↑lun. 19 oct. 2020, 14:02 Mt 5, 10 Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des Cieux est à eux. Dans le verset ci-dessus « le Christ emploie le terme pour », n’est-ce pas ?
Mt 5, 10 Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des Cieux est à eux.
par Carolus » lun. 19 oct. 2020, 14:02
Le juge terrible a écrit : ↑dim. 18 oct. 2020, 22:32 « Heureux ceux que l'on persécute à cause de moi » Dans ce verset, je m'attendais à ce que le Christ emploie le terme pour moi au lieu d'à cause de moi.
par Le juge terrible » dim. 18 oct. 2020, 22:32
Haut