Accéder au contenu
par Ombiace » dim. 18 janv. 2026, 22:44
par Anna2003 » dim. 18 janv. 2026, 19:18
par Ombiace » dim. 18 janv. 2026, 18:34
par Anna2003 » dim. 18 janv. 2026, 17:01
Ombiace a écrit : ↑dim. 18 janv. 2026, 3:06 Bonjour, Oui, voilà, svp : je me pose la question car les versions anglaises que j'ai consultées (2) donnent : "le droit" (right), là où le français donne "de pouvoir" (might ?):12 Mais à tous ceux qui l’ont reçu, il a donné de pouvoir devenir enfants de Dieu, eux qui croient en son nom. Qu'en est il, svp, du grec ou du latin ? Quelle est la bonne traduction ?
12 Mais à tous ceux qui l’ont reçu, il a donné de pouvoir devenir enfants de Dieu, eux qui croient en son nom.
par Ombiace » dim. 18 janv. 2026, 3:06
Haut