Supplément du lectionnaire de l'office des lectures.

Répondre


Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots indésirables.
Émoticônes
:?: :!: :arrow: :nule: :coeur: :) ;) :( :mal: :D :-D :oops: :cool: :/ :oui: :> :diable: <: :s :hypocrite: :p :amoureux: :clown: :rire: :-[ :sonne: :ciao: :zut: :siffle: :saint: :roule: :incertain: :clap: :fleur: :-@ :non: :cry: :bomb: :exclamation: :dormir: :wow: :boxe: :furieux: :toast: :dance: :flash:
Plus d’émoticônes

Le BBCode est activé
La balise [img] est activée
La balise [url] est activée
Les émoticônes sont activées

Relecture du sujet
   

Agrandir Relecture du sujet : Supplément du lectionnaire de l'office des lectures.

Supplément du lectionnaire de l'office des lectures.

par AdoramusTe » ven. 19 juil. 2013, 13:35

Bonjour,

Je me permets de signaler la parution du supplément au lectionnaire de l'office des lectures.

Image

http://www.fleuruseditions.com/supplyom ... urs-l11394

- Traduction française des éléments de l'Office des lectures contenues dans la Liturgia horarum. Textus inserendi

- Tous les saints ajoutés au calendrier romain dans la liturgie de l'office

- Des citations bibliques harmonisées avec La Bible dans sa Traduction officielle liturgique

- Oraisons du Livret pour les célébrations nouvelles (de la messe) en cours de recognitio à Rome.

Haut