« Le sage a le cœur à sa droite, mais le fou a le cœur à sa gauche. »
Ecclésiaste, 10, 2
Le coeur à droite, le coeur à gauche
Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.
-
sil20
- Barbarus

Le coeur à droite, le coeur à gauche
Personnellement, je suis d'accord avec ce verset. Mais je désire connaitre le point de vue de catholiques romains sur celui-ci :
-
gerardh
- Tribunus plebis

- Messages : 5031
- Inscription : ven. 26 déc. 2008, 20:02
- Conviction : chrétien non catholique
- Localisation : Le Chambon sur Lignon (France)
Re: le Coeur à droite, le coeur à gauche
______
Bonjour,
Dans ma version Darby il y a : "Le cœur du sage est à sa droite, et le cœur du sot à sa gauche".
Dans la symbolique biblique, la droite c'est la force et la gauche la faiblesse.
________________
Bonjour,
Dans ma version Darby il y a : "Le cœur du sage est à sa droite, et le cœur du sot à sa gauche".
Dans la symbolique biblique, la droite c'est la force et la gauche la faiblesse.
________________
-
SergeA
- Senator

- Messages : 905
- Inscription : ven. 03 oct. 2014, 15:29
- Conviction : Catholique
- Localisation : Lyon région
Re: le Coeur à droite, le coeur à gauche
Bonjour,
il y a aussi une autre possibilité d'interprétation.
L'homme est pécheur de nature, et de nature son cœur est à gauche.
Si l'homme écoute son cœur naturel, il pèchera.
Pour se rapprocher de Dieu, l'homme doit écouter son cœur "spirituel" que l'on représente "à droite" par opposition.
Il y a aussi la représentation de ce qui est mauvais "ce qui est gauche" et ce qui va plutôt dans le bon sens : "la droiture, être adroit, droit dans ses bottes, ....".
il y a aussi une autre possibilité d'interprétation.
L'homme est pécheur de nature, et de nature son cœur est à gauche.
Si l'homme écoute son cœur naturel, il pèchera.
Pour se rapprocher de Dieu, l'homme doit écouter son cœur "spirituel" que l'on représente "à droite" par opposition.
Il y a aussi la représentation de ce qui est mauvais "ce qui est gauche" et ce qui va plutôt dans le bon sens : "la droiture, être adroit, droit dans ses bottes, ....".
.........................................................................................................................................................................................
"Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée."
"Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée."
-
sil20
- Barbarus

Re: le Coeur à droite, le coeur à gauche
Merci pour ces deux réponses.
je partage le point de vue selon lequel le Coeur spirituel est à la gauche du coeur musculaire qui bat.
Ce témoignage me parait pertinent :
http://www.sriramanamaharshi.org/fr/enseignements/sagesse/
Quand vous citez, veuillez mentionner vos sources.
je partage le point de vue selon lequel le Coeur spirituel est à la gauche du coeur musculaire qui bat.
Ce témoignage me parait pertinent :
Sri Bhagavan« J'ai toujours dit que le Coeur est du côté droit, en dépit des affirmations contraires de savants personnages qui se basent sur les données de la physiologie. Car je parle par expérience. Au cours d'un incident j'en eus une vision et une expérience très nettes. Une lumière surgit brusquement d'un côté, gommant peu à peu la vision du monde et, lorsque celle-ci eut complètement disparu, la lumière se répandit alentour. J'eus la sensation, à gauche, d'un arrêt de l'organe musculaire ; j'avais conscience que la circulation sanguine s'était arrêtée et que le corps devenait bleu et inerte comme un cadavre. Un ami embrassait le corps en sanglotant, me prenant pour mort. Je ne pouvais pas parler. Durant tout ce temps, je sentais que le Coeur sur le côté droit fonctionnait mieux que jamais. Cet état dura environ quinze à vingt minutes. Puis, tout à coup, quelque chose jaillit de la droite vers la gauche, telle une fusée explosant dans l'air. La circulation sanguine reprit et le corps revint à son état normal. »
http://www.sriramanamaharshi.org/fr/enseignements/sagesse/
Quand vous citez, veuillez mentionner vos sources.
Dernière modification par Anne le sam. 18 avr. 2015, 4:40, modifié 1 fois.
Raison : Ajout d'une source possible
Raison : Ajout d'une source possible
-
sil20
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Il y a une erreur dans mon dernier message ci-dessus. Il faut lire :
je partage le point de vue selon lequel le Coeur spirituel est à la droite du coeur musculaire qui bat.
C'est bien ce qu'on trouve dans l'Ancien Testament, dans les versions qui n'ont pas déformé l'original hébreu Qohelet.
je partage le point de vue selon lequel le Coeur spirituel est à la droite du coeur musculaire qui bat.
C'est bien ce qu'on trouve dans l'Ancien Testament, dans les versions qui n'ont pas déformé l'original hébreu Qohelet.
Le sage a le cœur à sa droite, mais le fou a le cœur à sa gauche.
Ecclésiaste, 10, 2
-
sil20
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
À propos d'Ecclésiaste 10,2, il est fort probable que les très mauvaises traductions de ce verset soient dues au fait que les traducteurs pensaient que c'était de la poésie d'affirmer que le Coeur [spirituel] est à droite.
Curieusement, ce sont des hindous qui rappelle cette vérité aux chrétiens.
Curieusement, ce sont des hindous qui rappelle cette vérité aux chrétiens.
- Anne
- Prætor

- Messages : 6923
- Inscription : jeu. 21 févr. 2008, 1:05
- Conviction : Catholique romaine
- Localisation : Provincia Quebecensis
Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Veuillez identifier quelles sont ces "mauvaises traductions"...
Celles que j'ai ne contiennent pas l'erreur que vous mentionnez.
Crampon : Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur du fou à sa gauche (note: le coeur, l'organe de l'intelligence et de la volonté, est du bon côté du sage; la gauche désigne naturellement tout l'opposé).
Jérusalem : Le sage se dirige bien, et le fou va de travers (note : litt. : le coeur du sage est à droite, celui du fou à gauche).
TOB : L'esprit du sage va du bon côté, mais l'esprit de l'insensé va gauchement.
Segond : Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur de l'insensé à sa gauche.
Pour ce qui est du "rappel hindou", veuillez élaborer ou indiquez quelles sont vos sources qui indiquent que la chrétienté est dans le champ au sujet de ce passage...
Celles que j'ai ne contiennent pas l'erreur que vous mentionnez.
Crampon : Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur du fou à sa gauche (note: le coeur, l'organe de l'intelligence et de la volonté, est du bon côté du sage; la gauche désigne naturellement tout l'opposé).
Jérusalem : Le sage se dirige bien, et le fou va de travers (note : litt. : le coeur du sage est à droite, celui du fou à gauche).
TOB : L'esprit du sage va du bon côté, mais l'esprit de l'insensé va gauchement.
Segond : Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur de l'insensé à sa gauche.
Pour ce qui est du "rappel hindou", veuillez élaborer ou indiquez quelles sont vos sources qui indiquent que la chrétienté est dans le champ au sujet de ce passage...
"À tout moment, nous subissons l’épreuve, mais nous ne sommes pas écrasés;
nous sommes désorientés, mais non pas désemparés;
nous sommes pourchassés, mais non pas abandonnés;
terrassés, mais non pas anéantis…".
2 Co 4, 8-10
nous sommes désorientés, mais non pas désemparés;
nous sommes pourchassés, mais non pas abandonnés;
terrassés, mais non pas anéantis…".
2 Co 4, 8-10
-
sil20
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Bonjour Anne
La réponse est incluse dans votre message ci-dessus :
Jérusalem : Le sage se dirige bien, et le fou va de travers.
j'admets que s'il y a une note pour indiquer la traduction littérale, la trahison de l'original hébreu est tamisée.
Paix
La réponse est incluse dans votre message ci-dessus :
Jérusalem : Le sage se dirige bien, et le fou va de travers.
j'admets que s'il y a une note pour indiquer la traduction littérale, la trahison de l'original hébreu est tamisée.
Paix
- Anne
- Prætor

- Messages : 6923
- Inscription : jeu. 21 févr. 2008, 1:05
- Conviction : Catholique romaine
- Localisation : Provincia Quebecensis
Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
N'importe quoi, syl20 ! Que diriez-vous de quelqu'un qui débarquerait dans un forum de discussion "philosophique" quelconque et qui lancerait des accusations semblables à partir d'un extrait hors-contexte et sans tenir compte de toute l'information disponible ?! Ce n'est pas sérieux, c'est complètement gratuit, et ça commence à devenir lassant...
Je note que vous ne répondez pas à l'autre question : quand est-ce que l'Église, dans ses enseignements, a été dans le champ par rapport à ce verset ?
"À tout moment, nous subissons l’épreuve, mais nous ne sommes pas écrasés;
nous sommes désorientés, mais non pas désemparés;
nous sommes pourchassés, mais non pas abandonnés;
terrassés, mais non pas anéantis…".
2 Co 4, 8-10
nous sommes désorientés, mais non pas désemparés;
nous sommes pourchassés, mais non pas abandonnés;
terrassés, mais non pas anéantis…".
2 Co 4, 8-10
-
sil20
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Anne a écrit :
Par conséquent, une traduction comme « Le sage se dirige bien, et le fou va de travers. » déforme la réalité puisqu'il semble que le Coeur spirituel (subtil) soit vraiment à la droite.
Lorsque Jésus indique que le Royaume des Cieux est à trouver à l'intérieur de nous, il faut bien qu'il y ait un point subtil où nous soyons branché sur Dieu, non ?
Paix
j'ai demandé à un juif dont l'hébreu est la langue maternelle et celui-ci m'a écrit que la traduction littérale d'Ecclésiaste (Qohelet) 10,2 est : « Le sage a le cœur à sa droite, mais le fou a le cœur à sa gauche. »quand est-ce que l'Église, dans ses enseignements, a été dans le champ par rapport à ce verset ?
Par conséquent, une traduction comme « Le sage se dirige bien, et le fou va de travers. » déforme la réalité puisqu'il semble que le Coeur spirituel (subtil) soit vraiment à la droite.
Lorsque Jésus indique que le Royaume des Cieux est à trouver à l'intérieur de nous, il faut bien qu'il y ait un point subtil où nous soyons branché sur Dieu, non ?
Paix
- Fée Violine
- Consul

- Messages : 13069
- Inscription : mer. 24 sept. 2008, 14:13
- Conviction : Catholique ordinaire. Laïque dominicaine
- Localisation : France
- Contact :
Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Sil20 : l'hébreu (du moins l'hébreu biblique) est une langue sans mots abstraits, qui ne parle qu'avec des images.
Quand on traduit de l'hébreu en français, on est obligé de changer certaines phrases pour qu'elles soient compréhensibles pour un Français. C'est le principe même de la traduction.
Si vous ne savez pas ça, vous n'avez pas fini d'être choqué car les traductions de la Bible sont pleines de ce genre de choses !
Comment voulez-vous qu'un Européen du XXIème siècle comprenne une phrase comme "le sage a le coeur à droite, le fou le coeur à gauche" ? En 3000 ans, les symboles ont énormément changé. Pour un Français actuel, cette phrase évoque les partis politiques, mais c'est carrément une fausse piste (sauf dans l'opinion des gens de droite, peut-être !), ou alors, on pense à l'anatomie et on se dit que rares sont les personnes qui ont le coeur situé à droite!
Bref, cette traduction littérale n'a aucun sens.
Quand on traduit de l'hébreu en français, on est obligé de changer certaines phrases pour qu'elles soient compréhensibles pour un Français. C'est le principe même de la traduction.
Si vous ne savez pas ça, vous n'avez pas fini d'être choqué car les traductions de la Bible sont pleines de ce genre de choses !
Comment voulez-vous qu'un Européen du XXIème siècle comprenne une phrase comme "le sage a le coeur à droite, le fou le coeur à gauche" ? En 3000 ans, les symboles ont énormément changé. Pour un Français actuel, cette phrase évoque les partis politiques, mais c'est carrément une fausse piste (sauf dans l'opinion des gens de droite, peut-être !), ou alors, on pense à l'anatomie et on se dit que rares sont les personnes qui ont le coeur situé à droite!
Bref, cette traduction littérale n'a aucun sens.
-
sil20
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Fée Violine a écrit :
Rappelons ce témoignage d'un du 20e siècle déjà cité plus haut :
C'est votre opinion. Personnellement, je crois plutôt que l'original hébreu d'Ecclésiaste 10,2 est sensé.Bref, cette traduction littérale n'a aucun sens.
Rappelons ce témoignage d'un du 20e siècle déjà cité plus haut :
« J'ai toujours dit que le Coeur est du côté droit, en dépit des affirmations contraires de savants personnages qui se basent sur les données de la physiologie. Car je parle par expérience. Au cours d'un incident j'en eus une vision et une expérience très nettes. Une lumière surgit brusquement d'un côté, gommant peu à peu la vision du monde et, lorsque celle-ci eut complètement disparu, la lumière se répandit alentour. J'eus la sensation, à gauche, d'un arrêt de l'organe musculaire ; j'avais conscience que la circulation sanguine s'était arrêtée et que le corps devenait bleu et inerte comme un cadavre. Un ami embrassait le corps en sanglotant, me prenant pour mort. Je ne pouvais pas parler. Durant tout ce temps, je sentais que le Coeur sur le côté droit fonctionnait mieux que jamais. Cet état dura environ quinze à vingt minutes. Puis, tout à coup, quelque chose jaillit de la droite vers la gauche, telle une fusée explosant dans l'air. La circulation sanguine reprit et le corps revint à son état normal. »
L'enseignement de Râmana Maharshi, éd. Albin Michel
-
Mac
- Tribunus plebis

- Messages : 3962
- Inscription : lun. 09 févr. 2009, 23:40
- Localisation : la Réunion
Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Bonjour sil20
c'est ce que font ceux qui ont le coeur à leur droite pour être comme les brebis à droite de Jésus lors du jugement.
31Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiéra sur le trône de sa gloire. 32Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs; 33et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.
Fraternellement.
Il faut se brancher sur la charité.sil20 a écrit :Par conséquent, une traduction comme « Le sage se dirige bien, et le fou va de travers. » déforme la réalité puisqu'il semble que le Coeur spirituel (subtil) soit vraiment à la droite.
Lorsque Jésus indique que le Royaume des Cieux est à trouver à l'intérieur de nous, il faut bien qu'il y ait un point subtil où nous soyons branché sur Dieu, non ?
Paix
31Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiéra sur le trône de sa gloire. 32Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs; 33et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.
Fraternellement.
-
Christophe67
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Anne a écrit :N'importe quoi, syl20 !
Excellent résumé Anne, juste et concis.
Cordialement.
-
Christophe67
- Barbarus

Re: Le coeur à droite, le coeur à gauche
Syl20,
Sans remonter aussi loin que 3000 ans nous le voyons dans une traduction moderne français/anglais.
Avec des si, on mettrait Paris en bouteille = If wishes were horses, then beggars might ride.
On voit bien que ce n'est pas de la traduction littérale, et que pour que ce proverbe soit compris d'un coté ou l'autre de la manche il faut "arrondir" la traduction pour en conserver le sens. Donc certains raccourcis pour conclure, à la validité ou non d'une traduction, sont bien trop faciles.
Sans remonter aussi loin que 3000 ans nous le voyons dans une traduction moderne français/anglais.
Avec des si, on mettrait Paris en bouteille = If wishes were horses, then beggars might ride.
On voit bien que ce n'est pas de la traduction littérale, et que pour que ce proverbe soit compris d'un coté ou l'autre de la manche il faut "arrondir" la traduction pour en conserver le sens. Donc certains raccourcis pour conclure, à la validité ou non d'une traduction, sont bien trop faciles.
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Baidu [Spider] et 18 invités